Török Péter vezetésével optimistes serdülő csapat utazott el Szlovéniába, hogy részt vegyen a 80 főt számláló regattán, mely az első megmérettetése volt a helyi vitorlás táborokban szárnyaikat próbálgató ifjú tanoncoknak, s melyen éppen ezért megengedett volt, hogy az edzők, csapatvezetők instrukcióikkal segítsék a fiatalok boldogulását egy-egy fennakadásuk során. A versenyre érkező osztrák csapat részére azonban a regatta válogató viadal volt, így a mezőny két részre szakadt, s a versenyt követő edzői instrukciók némi zavart okoztak, ha az éppen nem a hajóvezetés segítésére, boldogulásra, hanem a taktikai lépésekre vonatkozott.A szombati versenynapon gyenge szélben egy, majd vasárnap további két futam került lebonyolításra, így a tervezett hat futam helyett háromból hirdettek eredményt a rendezők. Legeredményesebben Roznár Kati szerepelt, aki a 33. helyet szerezte meg a 80 hajót számláló mezőnyben, míg az optimistezéssel idén ismerkedő Lászlófy ikrek (Ábel és Levente) ügyesen helyt álltak, s a kezdő részleg középmezőnyében vitorláztak.
A verseny célja nem csupán a gyakorlás és a jó edzés lehetősége volt, hanem kapcsolatteremtő szándékkal is találkoztak a regattán részt vevő országok, Szlovénia, Ausztria és Magyarország szakvezetői, hogy jövő évi együttműködési szándékukat megerősítsék, s a fent említett országok közötti versenysorozat tervét kidolgozzák.
A hivatalos eredményekre még várunk! / We are waiting for official results!
Fotók: klikk ide! / Photos: click here!
Versenykiírás
KOPER, 02. - 03. OKTOBER 2010 Za razrede: OP, Laser 4.7, Laser Radial, Laser Standard, 470, Feva, Ego 333
RAZPIS ZA REGATO / NOTICE OF RACE
1. ORGANIZATOR
Jadralni klub JADRO Koper v sodelovanju z Jadralno zvezo Slovenije.
1. ORGANISING AUTHORITY
Yacht club JADRO Koper in co-operation with Slovenian Sailing Federation.
2. PRAVILA
Regata bo potekala po Jadralnih regatnih Pravilih 2009-2012, pravilih razredov, Razpisu za regato in Regatnih navodilih.
2. RULES
The race wil be governed by the Race Rules of Sailing 2009-2012, the class rules, Notice of Race and the Sailing Instructions.
3. RAZREDI IN PRAVICA DO SODELOVANJA
Regata je organizirana za razrede Optimist, Laser 4.7, Laser Radial, Laser, 470, RS Feva, Ego333. Tekmovalci morajo biti verificirani pri svojih nacionalnih zvezah.
3. CLASSES AND ELIGIBILITY
The regatta is organized for classes Optimist, Laser 4.7, Radial, Laser, 470, RS Feva, Ego333. All competitors registered in their national Sailing Associations can take part of the race.
4. PRIJAVE
Prijavite se lahko v soboto 02. oktobra 2010, med 08:00 in 09:00 uro.
4. REGISTRATION
Entries must be placed on Saturday the 02nd of October 2010, between 08 AM and 09 AM.
JK JADRO Koper
Kopališko nab. 3
6000 Koper
Fax.: 00386 5 6300 991
5. ŠTARTNINA
Štartnina znaša 20 € za 470 in 10 € za enosede.
5. ENTRY FEE
Entry fee is 20 € for 470 and 10 € for all others.
6. PROGRAM
Sobota 02.10.2010
08:00 - 09:00 Prijave
11:00 Prvi pripravljalni signal
Nedelja, 03.10.2010
11:00 Prvi pripravljalni signal
17:00 Podelitev nagrad
6. PROGRAMME
Saturday, 02.10.2010
08:00 - 09:00 Registrations
11:00 First Warning signal
Sunday, 03.10.2010
11:00 First Warning signal
17:00 Prize giving ceremony
7. SISTEM TOČKOVANJA IN NAGRADE
Jesenski pokal bo sestavljen iz 6-ih regat. Tekmovanje bo veljavno, če bodo izpeljane najmanj 3 regate. Uporabljen bo sistem enostavnega točkovanja (RRS dodatek A). Nagrajeni bodo najboljši trije v posameznem razredu.
7. SCORING AND PRIZES
Jesenski pokal consists of 6 races. The regata is valid if at least 3 races are concluded. The low point sistem will be used (RRS App.A). Best - placed (3) competitors in each category will receive prizes.
8. ODKLONITEV ODGOVORNOSTI
Tekmovalci v celoti sodelujejo na lastno odgovornost. Organizator ne prevzema nobene odgovornosti za materialno škodo ali telesne poškodbe, ki bi nastale v zvezi s tekmovanjem.
8. DISCLAIMER OF LIABILITY
Competitors participate in the regatta entirely at their own risk. See rule 4, Decision to Race. The organizing authority will not accept any liability for material damage or personal injury or death sustained in conjunction with or prior to, during, or after the regatta.
Továbbküld
Megnézték: 544
Hozzászólások (0)

Szólj hozzá Te is!
Kérjük, hogy jelentkezz be, ha hozzá kívánsz szólni. Ha még nincs fiókod, akkor regisztrálj!











